Til hovedinnhold
Norli Bokhandel

Jesus i oversettelse - kristologiske tekster i Bibelselskapets oversettelser 1959-2011

2019, Pocket, Norsk Bokmål

529,-

På nettlager - sendes innen 1-2 virkedager
  • Gratis frakt på ordre fra 299,-
  • Bytt i 200 butikker
  • På lagerhos 99 butikker

Denne boka er tilgjengelig i en gratis open access-utgave på noasp.no.

Hvem er Bibelens Jesus? Svaret avhenger av hvilken oversettelse du leser. Folk flest leser sin bibeloversettelse som «Bibelen». Utgivere av Bibelen har stor definisjonsmakt over Bibelen, og bestemmer hvordan Bibelens Jesus blir presentert.
Jesus i oversettelse er en detaljert analyse av atten kristologiske vers i Bibelselskapets oversettelser 1959?2011. Leserne blir invitert inn i en prosess som få har innsyn i: Hvordan Bibelselskapets oversettelser lages, og hvilke hensyn og interesser som gjenspeiles i oversettelsesvalgene. I hvilken grad sikrer oversetterne en bestemt forståelse av Jesus i den oversatte bibelteksten? Endrer oversettelsene kildetekstens betydning og budskap, eller ivaretar oversettelsenetolkningsmulighetene som ligger i kildeteksten? Hvilket syn på Jesus reflekteres i Bibelselskapets oversettelser?

Produktegenskaper

  • Forfatter

  • Bidragsyter

    Beckmann, Morten (for)
  • Forlag/Utgiver

    Cappelen Damm AS
  • Format

    Pocket
  • Språk

    Norsk Bokmål
  • Utgivelsesår

    2019
  • Antall sider

    473
  • Emnekategori

    Bibelen, Oversettelse og tolkning
  • Kom i salg

    17. des. 2019
  • Nivå

    Voksen
  • Varenummer

    9788202664244

Kundeanmeldelser

Frakt og levering