Til hovedinnhold
Norli Bokhandel

Multilingual Routes in Translation

2022, Innbundet, Engelsk

1 449,-

Bestillingsvare – sendes normalt innen 10-14 virkedager
  • Ikke tilgjengelig for hent i butikk
This book tackles the interface between translation and pragmatics. It comprises case studies in English, Greek, Russian and Chinese translation practice, which highlight the potential of translation to interact with pragmatics and reshape meaning making in a target language in various pragmatically relevant ways.  Fiction and non-fiction genres merge to suggest a rich inventory of interlingual transfer instances which can broaden our perception of what may be shifting in translation transfer. Authors use an emic approach (in addition to an etic one) to confirm results which they often present graphically. The book has a didactic perspective in that it shows how pragmatic awareness can regulate translator behaviour and is also useful in foreign language teaching, because it shows how important implicit knowledge can be, in shaping the message in a foreign language.

Produktegenskaper

  • Bidragsyter

    Sidiropoulou, Maria (Redaktør) ; Tatiana Borisova (Redaktør)
  • Forlag/utgiver

    Springer Verlag, Singapore
  • Format

    Innbundet
  • Språk

    Engelsk
  • Utgivelsesår

    2022
  • Antall sider

    261
  • Serienavn

    New Frontiers in Translation Studies
  • Utgivelsesdato

    08.04.2022
  • Varenummer

    9789811904394

Kundeanmeldelser

Frakt og levering