Til hovedinnhold
Norli Bokhandel

Translation Multiples - From Global Culture to Postcommunist Democracy

2025, Pocket, Engelsk

399,-

På fjernlager - sendes normalt innen 7 til 14 virkedager
  • Gratis frakt på ordre fra 299,-
  • Bytt i 200 butikker
  • Ikke tilgjengelig for hent i butikk

A new genre of writing demonstrating that translation is neither a transparent medium nor a secondary form of literature

In Translation Multiples, Kasia Szymanska examines what happens when translators, poets, and artists expose the act of translation by placing parallel translation variants next to one another in a standalone work of art, presenting each as a legitimate version of the original. Analyzing such “translation multiples” as a new genre of writing, Szymanska explores how an original text can diverge into variants, how such multiplicity can be displayed and embraced, and how the resulting work can still be read as a coherent text. To do so, she focuses on contemporary projects in two different contexts—Anglophone experimental practices and post–1989 Poland’s emergence into democracy—while viewing them against the backdrop of twentieth-century cultural and political developments.

Szymanska first takes a broad

Produktegenskaper

  • Forfatter

  • Bidragsyter

    Szymanska, Kasia
  • Forlag/Utgiver

    SD Books
  • Format

    Pocket
  • Språk

    Engelsk
  • Utgivelsesår

    2025
  • Antall sider

    248
  • Varenummer

    9780691265490

Kundeanmeldelser

Frakt og levering