«Jeg har hatt stor glede av boken Nye språk i Norge, som kom ut tidligere i år. Den er skrevet av Pål Kristian Eriksen og bærer den besnærende undertittelen «en språkodyssé». Boken handler nettopp om språk som er ganske nye i Norge, som polsk, arabisk, somali, tyrkisk, kurdisk, persisk, urdu, hindi, panjabi, tamil, vietnamesisk, thai, litauisk, albansk, tigrinja og filippinsk. Målet med boken er at vi som bor i Norge, skal lære mer om språkene som omgir oss. Vi kan lese om språkenes historie, om uttale, om skriftspråket – og selvsagt finnes det nok av lingvistiske godbiter å imponere med i selskapslivet.»
- Helene Uri, Aftenposten
«Etter endt lesning av Eriksens språkodyssé er de fremmedartede språkene som omgir oss blitt mindre rare, og vi har fått et nytt perspektiv på vårt eget»
- Karin Gundersen, Ordet
«For Eriksen er poenget å pirre nyfikna hos lesarane og altså trekke fram det han meiner kan fungere som appetittvekkarar. Eg er sjølv ikkje ekspert på noko av dei språka han beskriv, men i den grad eg, som språknerd på min måte, kan kike han i korta, verkar det som han held seg godt innanfor det fagleg forsvarlege. Takkseiingane hans viser at han har hatt den beste eksperthjelpa han kan få i Noreg til beskrivinga av dei ymse språka.»
- Lars S. Vikør, Dag og Tid
«Et lystseilas av en språkbok som manøvrerer stødig rundt på alle de sju verdenshav. Eriksen skriver så ubesværet man bare kan om man virkelig behersker sitt eget stoff.»
- Siri Lindstad, Forskerforum