Jeg drepte en hund i Romania, en rå og original roman om migrasjon, rusavhengighet, utenforskap og ordløse fellesskap.
En latinamerikansk kvinne, bosatt i en småby i Nord-Norge, har isolert seg etter et sammenbrudd. Hun underviser i norsk, men har selv sluttet å kommunisere. En tidligere elev, Mihail - rumensk bussjåfør - prøver å nå inn til henne før han selv må reise hjem til Romania for å ordne med noe. Som et siste håp følger hun ham til Romania, på jakt etter både ro og medisiner.
Men reisen blir ingen redning - snarere en forvandling. Når de kommer til Romania, insisterer Mihail på å bli kalt Ovidiu, og i takt med at hovedpersonen mister språket og kontrollen, trer han fram som en kontrapunktisk forteller. Fortellingens rytme skifter: fra drømmeaktig og suggererende indre monolog til svart humor og ubehagelig kroppslighet. Mennesker og hunder, stillhet og uro, minner og materie glir over i hverandre. Og i fraværet av språk oppstår nye fellesskap - uventede og ordløse.
Med denne utgivelsen er det tredje gang vi løfter fram forfattere som bor i Norge og skriver på originalspråket - skjulte litterære skatter som fortjener en plass i offentligheten. Vi har tidligere utgitt fransk-indiske Ari Gautier og syriske Sanaa Aoun.
Jeg drepte en hund i Romania inngår i Caminos serie om migrasjon, og er en kraftfull påminnelse om hva litteraturen kan formidle hinsides språk og landegrenser. Utgivelsesserien er støttet av Norsk Kulturråd.