Til hovedinnhold
Norli Bokhandel

Time Is a ship that never casts anchor - sami proverbs

2017, Heftet, Engelsk
Kun tilgjengelig for Klikk og hent
  • Ikke tilgjengelig for hent i butikk
Samiske ordtak, i engelsk oversettelese med forklaringer. Boka bygger på den samiske originalen, Jodi lea buoret go oru fra 2003. Den samiske tittelen, som for øvrig er første ordtak i begge samlingene, betyr at det er bedre å være på reise enn å holde seg i ro, altså det helt motsatte av det norske Borte bra, men hjemme best. Ordtaket demonstrerer tydelig de ulike verdiene som lå til grunn i en nomadekultur, som den samiske, og i en mer stasjonær bondekultur, som den tradisjonelt norske. Noen av ordtakene har mytologisk bakgrunn, en del av dem forteller oss om samenes syn på nordmenn bygd på det en opplevde under koloniseringstida, men de aller fleste representerer kort og godt samenes syn på verden og tilværelsen.

Produktegenskaper

  • Bidragsyter

    Thorstensson, Roland (ove) ; Gaski, Harald (red) ; Solbakk, Aage (red)
  • Forlag/utgiver

    Cálliidlágádus AS
  • Format

    Heftet
  • Språk

    Engelsk
  • Tittel på originalspråk

    Jodi lea buoret go oru
  • Utgivelsesår

    2017
  • Antall sider

    175
  • Kom i salg

    30. aug. 2017
  • Nivå

    Voksen
  • Varenummer

    9788282632386

Kundeanmeldelser

Frakt og levering