Til hovedinnhold
Norli Bokhandel

The Routledge Handbook of Translation, Interpreting and Bilingualism

2024, Pocket, Engelsk

649,-

Bestillingsvare – sendes normalt innen 10-14 virkedager
  • Ikke tilgjengelig for hent i butikk

Translation and interpreting can be seen as two special sub-types of bilingual communication. The field of bilingualism—from developmental, cognitive, and neuroscientific perspectives—is highly relevant to Translation and Interpreting Studies.

The Routledge Handbook of Translation, Interpreting and Bilingualism is the first handbook to bring together the related, yet disconnected, fields of bilingualism and translation and interpreting studies. Edited by leading scholars and authored by a wide range of established authorities from around the world, the Handbook is divided into six parts and encompasses theories and method, the development of translator and interpreter competence and cognitive, neuroscientific and social aspects.

This is the essential guide to bilingualism for advanced students and researchers of Translation and Interpreting studies and key reading on translation and interpreting for those studying and researching bilingualism.

Produktegenskaper

  • Bidragsyter

    Aline Ferreira (Redaktør) ; John W. Schwieter (Redaktør)
  • Forlag/utgiver

    Routledge
  • Format

    Pocket
  • Språk

    Engelsk
  • Utgivelsesår

    2024
  • Antall sider

    422
  • Serienavn

    Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies
  • Utgivelsesdato

    29.11.2024
  • EAN

    9780367623494

Kundeanmeldelser

Frakt og levering