Playwright Lloyd Suh reimagines the political intrigue and high drama of-Henry V-for twenty-first-century audiences.-Shakespeare-s-Henry V-is a play about nationalism, war, and how we remember history. Known for its rousing speeches and miraculous outcomes, the play has long had a life beyond the stage and page, its themes and rhetoric common points of reference in politics. In this modern translation of-Henry V, Lloyd Suh has created a new interpretation that is distinctly his own while protecting the mystery of Shakespeare-s drama. Suh-s translation focuses on the actors and the staging,-channeling-the theatrical nature of Shakespeare-s play for a new audience.--This translation of-Henry V-was written as part of the Oregon Shakespeare Festival-s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the Bard-s work in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare-s verse. Enlisting the